Il brocardo o brocardico è un principio giuridico, tanto conciso quanto chiaro, come ad esempio 'dura lex, sed lex'.
| "Facere." | ||
| Obbligo di compiere una data azione | ||
| "Factum a indice, quod ad officium eius non pertinet, ratum non est." | ||
| Un atto compiuto da un giudice, che esuli dalla sua competenza, non viene ratificato | ||
| "Falsa demonstratio aut falsa causa legato adiecta non noce." | ||
| Una falsa descrizione, o una errata causa aggiunta al legato, non lo annullano | ||
| "Falsus procurator." | ||
| Rappresentante, o procuratore, che agisce senza poteri | ||
| "Fama." | ||
| Essere stato considerato (come figlio) | ||
| "Favor creditoris." | ||
| Privilegio del creditore (che può chiedere l'immediato adempimento) | ||
| "Favor debitoris." | ||
| Interpretazione a favore dell'obbligato | ||
| "Favor promissoris." | ||
| Interpretazione a favore di chi ha firmato un contratto predisposto dall'altro contraente | ||
| "Feci sed ime feci." | ||
| Ho così agito, ma in forza di un diritto | ||
| "Feci sed iure feci." | ||
| Ho fatto, ma in forza di un diritto | ||
| "Fere quibuscunque modis obligamur, iisdem in contrarium actis liberamur." | ||
| Quasi con le stesse modalità con le quali assumiamo un'obbligazione, ce ne liberiamo con atti contrari | ||
| "Ficta confessio." | ||
| (Mancata risposta all'interrogatorio) ritenuta come una confessione | ||
| "Fictio iuris cessat, ubi veritas locum habere potest." | ||
| Una presunzione cessa, quando la verità può aver luogo | ||
| "Fictio iuris idem operatur, quod veritas." | ||
| La presunzione legale agisce come se fosse la verità | ||
| "Fictio iuris naturam imitatur, quantum potest." | ||
| La presunzione imita la natura, per quanto possa | ||
| "Fortuitus casus est, qui nullo humano consilio praevideri potest." | ||
| Caso fortuito è quello che nessun ragionamento umano possa prevedere | ||
| "Forum (o locus) destinatae solutionis." | ||
| Competenza del giudice del luogo nel quale deve essere assolta l'obbligazione | ||
| "Forum condominii." | ||
| Competenza del giudice del luogo ove si trovano i beni comuni | ||
| "Forum contractus." | ||
| Competenza del giudice del luogo ove è stato stipulato il contratto | ||
| "Forum delicti." | ||
| Competenza del giudice del luogo ove è avvenuto l'atto illecito | ||
| "Forum executionis." | ||
| Competenza del giudice del luogo in cui si trovano le cose oggetto di esecuzione forzata | ||
| "Forum rei." | ||
| Competenza del giudice del luogo di residenza o di domicilio del convenuto | ||
| "Forum rei sitae." | ||
| Competenza del giudice del luogo ove si trova il bene immobile | ||
| "Fraudis interpretatio semper in iure civili non ex eventu dumtaxat, sed ex consilio quoque desideratur." | ||
| In diritto civile l'interpretazione della frode non si attiene sempre all'evento, ma anche all'intenzione | ||
| "Fraus legi facta." | ||
| Frode alla legge, compiuta (con un contratto) | ||
| "Fructuarius acquirere servitutem non potest, retinere potest." | ||
| L'usufruttuario non può acquisire una servitù, ma può conservare quella già esistente | ||
| "Fructuarius causarti proprietatis deteriorem facere non debet, meliorem fa." | ||
| L'usufruttuario non deve deteriorare lo stato della proprietà; può migliorarlo | ||
| "Fructuarius custodiam praestare debet." | ||
| L'usufruttuario è tenuto a custodire il bene | ||
| "Fructus bonae fidei possessores reddere cogendi non sunt." | ||
| Non si possono costringere i possessori in buona fede a restituire i frutti | ||
| "Fructus non intelleguntur nisi deductis impensis." | ||
| I frutti non vengono valutati se prima non sono dedotte le spese | ||
| "Fructus non modo percepti, sed et qui percipi honeste potuerunt, aestimandi sunt." | ||
| Sono da calcolare i frutti non ancora raccolti, nonché quelli che si sarebbe potuto raccogliere onestamente | ||
| "Fructus pendentes pars fundi videntur." | ||
| I frutti pendenti sono considerati parte del fondo | ||
| "Fructus quamdiu solo cohaerent fundi sunt." | ||
| I frutti, finché sono attaccati al suolo, appartengono al fondo | ||
| "Fructus rei est vel pignori dare licere." | ||
| Frutto di una cosa è anche la possibilità di darla a pegno | ||
| "Fructus sine usu esse non potest." | ||
| Non può sussistere la possibilità di godere dei frutti senza l'uso | ||
| "Frustra probatur quod probatum non relevat." | ||
| Invano viene provato ciò che, una volta che sia stato provato, non abbia rilevanza | ||
| "Fumus boni iuris." | ||
| Convinzione della possibilità dell'esistenza di un buon diritto circa l'esito finale della causa | ||
| "Fundi appellatione omne aedificium ei omnis ager continetur." | ||
| Nella definizione di fondo sono compresi ogni edificio e ogni campo | ||
| "Fundi nomine." | ||
| A nome e per conto del fondo | ||
| "Fundi vicini esse debent." | ||
| I fondi debbono essere confinanti | ||
| "Fundus est omne quidquid solo tenetur." | ||
| Fondo è tutto ciò che è attaccato al suolo | ||
| "Furiosi, vel eius cui bonis interdictum sit, nulla est voluntas." | ||
| La volontà del malato di mente, o di chi sia stato interdetto dal possedere beni, è nulla | ||
| "Furiosus nullum negotium contrahere potest." | ||
| Il malato di mente non può contrarre alcun negozio giuridico | ||
| "Furor contraili matrimonium non sinit, quia consensu opus est, sed recte contractum non impedit." | ||
| L'infermità mentale non consente di contrarre matrimonio, poiché per questo è necessario il libero consenso; però (se sopravviene) non rende nullo un matrimonio che sia stato contratto in piena salute | ||
| "Futuro quoque aedificio vel imponi, vel acquiri servitus potest." | ||
| Si può imporre, o acquisire, una servitù anche per un edificio ancora da costruire | ||